Приближается праздник Пасхи и все вокруг буквально завалено яйцами, кроликами, цыплятами... Честно говоря, мне это не совсем понятно. Ведь Пасха совсем не об этом! Существует 2 праздника Пасхи: Ветхозаветная (иудейская) и Новозаветная (христианская).
Ветхозаветная Пасха.
Лучше всего историю праздника Пасхи прочитать в первоисточнике: Библии. Она записана в книге "Исход". Праздник этот связан с выходом евреев из Египта. Много лет евреи были в рабстве у египтян, но вот Господь решил вывести Свой народ оттуда и поселить в другой земле. Египетский фараон не захотел отпускать евреев - ведь они были рабочей силой и строили ему города. Господь наслал казни на Египет (превращение воды в кровь, град, жабы, саранча и т.д.). Но фараон все равно не отпускал еврейский народ. И тогда Моисей объявил фараону о последнем, самом тяжелом наказании - о смеpти всех египетских первенцев. Эта кара должна была вынудить фаpаона отпустить израильтян из страны. Когда Господь навел эту казнь на Египет, евреи вышли оттуда. В Библии написано об этом так:
"И сказал Господь Моисею и Аарону в земле Египетской, говоря: Месяц сей да будет у вас началом месяцев; первый да будет он у вас между месяцами года. Скажите всему обществу Израильтян: в десятый день сего месяца пусть возьмут себе каждый одного агнца по семействам, по агнцу на семейство; а если семейство так мало, что не съест агнца, то пусть возьмет с соседом своим, ближайшим к дому своему, по числу душ: по той мере, сколько каждый съест, расчислитесь на агнца. Агнец у вас должен быть без порока, мужеского пола, однолетний; возьмите его от овец, или от коз, и пусть он хранится у вас до четырнадцатого дня сего месяца: тогда пусть заколет его все собрание общества Израильского вечером, и пусть возьмут от крови его и помажут на обоих косяках и на перекладине дверей в домах, где будут есть его; пусть съедят мясо его в сию самую ночь, испеченное на огне; с пресным хлебом и с горькими травами пусть съедят его. Ешьте же его так: пусть будут чресла ваши препоясаны, обувь ваша на ногах ваших и посохи ваши в руках ваших, и ешьте его с поспешностью: это - Пасха Господня. А Я в сию самую ночь пройду по земле Египетской и поражу всякого первенца в земле Египетской, от человека до скота, и над всеми богами Египетскими произведу суд. Я Господь. И будет у вас кровь знамением на домах, где вы находитесь, и увижу кровь и пройду мимо вас, и не будет между вами язвы губительной, когда буду поражать землю Египетскую. И да будет вам день сей памятен, и празднуйте в оный праздник Господу во все роды ваши; как установление вечное празднуйте его". (Исход 12:1-14)
Евpейское слово пэсах означает в Библии, с одной стороны, пpаздник Пасхи, а с дpугой - пpаздничную жеpтву, пасхального агнца. Это слово означает "проити мимо". В английском языке есть отдельное слово для ветхозаветной Пасхи - Passover. Когда Господь в Египте поражал пеpвенцев, Он не затронул дома евреев, "прошел мимо" них (Исх 12:13). Об этом событии и должна напоминать евреям Пасха.
"И сказал Господь Моисею и Аарону в земле Египетской, говоря: Месяц сей да будет у вас началом месяцев; первый да будет он у вас между месяцами года. Скажите всему обществу Израильтян: в десятый день сего месяца пусть возьмут себе каждый одного агнца по семействам, по агнцу на семейство; а если семейство так мало, что не съест агнца, то пусть возьмет с соседом своим, ближайшим к дому своему, по числу душ: по той мере, сколько каждый съест, расчислитесь на агнца. Агнец у вас должен быть без порока, мужеского пола, однолетний; возьмите его от овец, или от коз, и пусть он хранится у вас до четырнадцатого дня сего месяца: тогда пусть заколет его все собрание общества Израильского вечером, и пусть возьмут от крови его и помажут на обоих косяках и на перекладине дверей в домах, где будут есть его; пусть съедят мясо его в сию самую ночь, испеченное на огне; с пресным хлебом и с горькими травами пусть съедят его. Ешьте же его так: пусть будут чресла ваши препоясаны, обувь ваша на ногах ваших и посохи ваши в руках ваших, и ешьте его с поспешностью: это - Пасха Господня. А Я в сию самую ночь пройду по земле Египетской и поражу всякого первенца в земле Египетской, от человека до скота, и над всеми богами Египетскими произведу суд. Я Господь. И будет у вас кровь знамением на домах, где вы находитесь, и увижу кровь и пройду мимо вас, и не будет между вами язвы губительной, когда буду поражать землю Египетскую. И да будет вам день сей памятен, и празднуйте в оный праздник Господу во все роды ваши; как установление вечное празднуйте его". (Исход 12:1-14)
Евpейское слово пэсах означает в Библии, с одной стороны, пpаздник Пасхи, а с дpугой - пpаздничную жеpтву, пасхального агнца. Это слово означает "проити мимо". В английском языке есть отдельное слово для ветхозаветной Пасхи - Passover. Когда Господь в Египте поражал пеpвенцев, Он не затронул дома евреев, "прошел мимо" них (Исх 12:13). Об этом событии и должна напоминать евреям Пасха.
Новозаветная Пасха
Иисуса Христа распяли в канун Пасхи (Иоанна 19:14). И с тех пор праздник Пасхи приобрел новое значение. Хpистос был заклан за нас как пасхальный агнец (1 Коp 5:7) и воскрес как пеpвенец из умерших (1 Коp 15:20,23). И если в Ветхом завете ангел смерти проходил мимо домов, косяки которых были помазаны кровью агнца, то в наше время Бог не будет судить тех, кто принимает жертву Иисуса Христа. Иисус - агнец Божий. В Ветхом завете кровь агнца давала жизнь первенцам евреев, которые помазали косяки дверей его кровью. В Новом завете мы читаем, что "кровь Иисуса Христа ... очищает нас от всякого греха" (1 Иоанна 1:7). "Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную". (Иоан.3:16)
Пасхальные традиции
Считается , что яйцо - символ жизни, а красный цвет, в который оно окрашено, означает кровь Иисуса Христа. В России и в некоторых других странах на Пасху принято красить яйца и печь куличи. Но в Библии нет таких повелений. Пусть пасхальные традиции и обычаи не затмевают суть праздника - воскресение Христова и нашу надежду на жизнь вечную!
2 коммент.:
Oh, I wish I could read all this. I hope you are doing well.
Love & Blessings!
I'm doing very well, thank you, Kathleen.
It's all about Passover and Easter. Real meaning of Easter. About sacrifice of Jesus
Отправить комментарий